Hur rätt att namnge invånare i städer? Kursk invånare är kuraner eller kursk medborgare?

bildning

I Ryssland, och i andra länder, ganska mycketovanliga toponymer: Alaverdi, Yoshkar-Ola, Gus-Khrustalny och så vidare. Det finns en uppenbar fråga: hur korrekt kan man ringa invånarna i dessa bosättningar? Till exempel är kurskinborgare kursk medborgare eller kurder? Vår artikel hjälper till att förstå denna fråga.

Vad är toponymer och etnomorfärer?

Innan du svarar på huvudfrågan i artikeln om Kursks och andra städers korrekta namn, är det nödvändigt att ta reda på betydelsen av vissa termer.

Så, ett ställe namn betyder något geografiskt namn. Det kan vara namnen på städer och byar, enskilda territorier, former av lättnad, floder, hav, sjöar, gator och så vidare.

Med toponymer är nära besläktade och ett annat koncept -etno-moron (härledd från det grekiska ordet "etnos" - människor). Dessa är namnen på invånare i en viss ort eller ort. Och förväxla inte etno-morphemes med namnen på nationer, folk eller nationaliteter. Detta är ett helt annat koncept.

Nu kan vi närma oss följande fråga: Hur kallas invånare i Kursk, Arkhangelsk eller någon annan stad? Och hur gör du inte misstag?

Vad heter boende i Kursk, Omsk, Arkhangelsk?

De suffix som används för bildandet av etnohoronim är:

  • -ts-;
  • -CH-;
  • -an, -yann-;
  • -chan.

Namnen på invånare i städer och byar är alltid skrivna ihop, oavsett den ursprungliga topponymen (till exempel: New York - New York).

Kursk invånare

Kanske är det inte av misstag att det ryska språket kallasen av de svåraste att studera. Vissa hävdar att det är omöjligt att lära sig det - du behöver bara känna det. Om vi ​​anser de mest varierande varianterna av etnohoronim, är det inte så svårt att tro.

Så det finns ganska enkla alternativ. Till exempel: Moskva - Muscovites, Kiev - Kiev, Paris - Parisians, etc. Detta beror dock på att många av uppgifterna är toponymer. Men hur man bildar etno-biblar från sådana namn på städer som Alaverdi, Oslo eller Karlovy Vary? Det finns inget sätt att göra utan hjälp av en filolog.

Suffixet -c- på ryska används förbildandet av etnorhhoronymer, som härrör från toponymer med ändringar -no, -o, -ow, -evo. Till exempel: Ivanovo stad - Ivanovas invånare; staden Domodedovo - hushållers invånare etc. Suffixet -h- hänvisar till arkaiska, det används endast i de gamla ryska städerna (Moskva-Muscovites, Tomsk-Tomichi, etc.).

Om namnen på bosättningar slutar i -sk, -tsk eller -sk, används i regel för suffixer -an, -yan, -chan (till exempel Irkutsk-Irkutsk-folk) för bildandet av etno-horon.

Men inte alla etno-horoner bildas enligtdenna princip. Således finns det i Ryssland många namn på städer för vilka det är mycket svårt att hitta rätt och korrekt form av namnet på dess befolkning. Förresten hör också invånare i Kursk till den här listan över undantag från etno-horonim.

Kursk invånare

Hur man inte gör ett misstag i den här situationen? För detta finns hjälpare - speciella ordböcker sammanställda av litteraturfilologer. Så år 2003 publicerades ett av följande: "Ryska invånares namn: Ordbokens referensbok".

Kursk invånare: hur man ringer dem?

Kursk - en gammal stad som en gång tillhördeSammansättningen av Storhertigdömet Litauen. Det grundades år 1032, och idag är det ett viktigt industri-, transport- och kultur-religiöst centrum i Rysslands europeiska del. Cirka 430 000 personer bor i den moderna staden. Invånare i staden Kursk producerar för landet plast- och gummiprodukter, elektrisk utrustning och mat. Det har flera forskningsinstitut och universitet.

som invånare i kursk heter

Kursk bosatta korrekt och korrekt kallad Kursk (och inte Curcansna). Dessutom är koraniten bosatt i den manliga könens stad, och kuroanka är kvinnan.

Några ovanliga Ethno-Horons

I vissa städer på planeten kvinnor, figurativttalar, och alls inte nöjd. Från dessa toponymer är det helt enkelt omöjligt att bilda en feminin etno-begravd! Sådana "feministiska städer" inkluderar: New York (USA), Daugavpils (Lettland), Köpenhamn (Danmark), Pereslavl-Zaleski (Ryssland)

som invånare i Kursk heter Omsk Arkhangelsk suffix

Här är en annan lista över några icke-standardiserade etno-horoner (ryska och utländska):

  • Oslo: Oslovets, Oslo;
  • Cannes: Cannes; Cannor;
  • Engels: Engelsites, Engelsites;
  • Yaya: ägg, ägg;
  • Arkhangelsk: Archangel Town, Archangel Town;
  • Omsk: Omsk, Omsk;
  • Rzhev: Rzhevitian, Rzhevitjanka;
  • Torzhok: Novotor, Novorok.

slutsats

Nu vet du vad invånarna i Kursk heter. Det bör igen noteras att det inte finns någon enda regel för bildandet av etno-choronimord på ryska. För varje alternativ (stad) är det önskvärt att använda en särskild ordlista.

Kommentarer (0)
Lägg till en kommentar